I asked my wife, Skywalker, who wrote all the haikus, if she actually meant “elusive” before lettering this panel. However it was no typo she definitely meant to use the word “illusive, ” as in jewels that are “based on illusion; deceptive or unreal” rather than merely “eluding clear perception or complete mental grasp.”
Reblogged this on rigzenchomo and commented:
Third line of this week’s comic haiku.
She means “elusive.”
I asked my wife, Skywalker, who wrote all the haikus, if she actually meant “elusive” before lettering this panel. However it was no typo she definitely meant to use the word “illusive, ” as in jewels that are “based on illusion; deceptive or unreal” rather than merely “eluding clear perception or complete mental grasp.”